classe 1969

イタリア語 語彙

80年代、90年代その次はなんと呼べばいいの?

80年代はイタリア語ではnegli anni ottanta, 90年代は negli anni novanta では2000年から2009、2010から2019年はなんと言ったらいいのでしょう まず日本でもこの時代の呼び名で定着しているも...
イタリア料理

‘電話風’なイタリア料理

ミラノ風、漁師風などいろいろなイタリア料理がありますが、電話風な料理があるのをご存知でしょうか? ローマの名物料理でスップリsupplìというのがあります。これはしばしばsipplì al telefono(電話風スップリ)と呼ばれています...
イタリア地理

イタリアの風の名前

イタリアでは、風に色々と名前がついているものがあります sirocco(元々はシリアから来る風という意味で南東からふく風です)とかbora(アドリア海北東から来る風,なんとかおろし風です)とか 日本で名前がついている風というと春一番、六甲お...
articolo in italiano

La verità di ‘kamehameha’

Sono certo che conoscete 'kamehameha' perché non solo in Giappone ma anche in Italia i bambini leggono il Manga Grande c...
イタリア料理

ビフテキはビーフステーキからではなくビフテックからきたと話す人たちへ

ビフテキは今となっては半分死語となっていますが、その語源についてビーフステーキではないよ、と説明する人が結構います。 彼らは半分あっていて半分間違っています。と言うのは日本のビフテキは確かに フランス語のビフテックから来た言葉です。イタリア...
イタリア語 語彙

黄昏 とtramonto

イタリア語で好きな言葉があります。tramontoです。 山の尾根の間に日が沈む光景が浮かびます。tramontoが夕暮れなんて、、なんて詩情あふれた言葉なんでしょう。 日本語は黄昏、誰そ彼 (chi e?)から来ています。これも詩情あふれ...
イタリア政治

イタリア政界のキープレヤー

イタリア語中級者以上になるとイタリア語のニュースを見ることもあると思いますが、政治制度や、政党、人物などがわからないとチンプンカンプンだと思います。まずイタリアの政治に少しでも親しみを持ってもらうため、何人かキープレーヤーを日本のあの人に例...
イタリア語 語彙

un bel giorno

文字通り訳せば ある良い日、と言う事になるが、単にいい日だけでなく悪い日にも使われる。要するに日本語に訳すと‘ある日’である。 ここら辺が皮肉というか諧謔的というか 例えば Un bel giorno mi sono rotto una g...
articolo in italiano

Saigo Takamori ,un Garibaldi in Giappone

Nel 800 il Giappone e l'Italia hanno passato il tempo rivoluzionario. Di solito nel periodo rivoluzionario nasce un eroe...
日本文化

日本人も知らなかった桜狂想曲

皆さんはいくつ知っていますか? 桜キットカットは知っていたけど、他は知りませんでした、かっぱえびせんが梅になっているのはご愛嬌 春雨はいたくなふりそさくらはないまだ見なくに散らまおしくも(万葉集、読み人知らず) Nè la poggia f...