イタリア語 語彙

English article

bianco sporco?

'Bianco sporco' literally means 'dirty white' in Italian but it is wrong. In this usage there is no negative connotation...
イタリア語 語彙

bravoだけどbravoじゃない

イタリア文学の最高傑作と言われるi promessi sposi(日本名、婚約者)を読むと冒頭の章で Don Rodorigoという悪役の手下のbraviと言う人たちが出てきます。この人たちは今のイタリア語でいうところのbraviでは全くあ...
イタリア語 語彙

ハチミツと胆汁

甘いものの代表ハチミツ、イタリア語でハチミツはmieleと言います。英語でも honeymoonと言いますが、イタリア語ではluna di mieleとそのままです。苦いものの代表胆汁ですが、胆汁はfieleというようにmieleと語感が似...
イタリア語 語彙

カルロ3世って誰?

イタリア語も 日本語と同様に変化しています。特に世界共通語である英語の影響をたくさん受けており、インターネットの普及によりその速度は加速しています。 例えば CarloⅢって誰だと思いますか?日本人がほどんど知っている有名な人です。答えは ...
イタリア料理

口封じか?ちいさな鳥かごか?

スパークリングワインのコルクの上にある針金の部分 なんていうかご存じでしょうか?この針の部分と、王冠の部分を合わせてミュズレと言います。フランス語で「口封じ」の意味だそうです。 イタリア語では針金の部分をgabiettaといい(小さな鳥かご...
イタリア語 語彙

カモシカもstambeccoも鹿じゃないよ

カモシカってシカってつくから、 シカの仲間でしょ、と思っている人がいると思いますが実はヤギの仲間です。イタリアでもアルプス地方にstambecco(アイベックス)という動物がいます。これもイタリア人でも鹿の仲間だと思っている方がいますが、ヤ...
イタリア語 語彙

リーマンショック前夜?

アメリカではシリコンバレー銀行が破綻して、経済状況がリーマンショックに似てきていると言われています。さてリーマンショックですが、これは日本でしか通じません。イタリア語ではgrande recessione、英語great recession...
イタリア語 語彙

縁起でもない「落ちる人」

3月になりました。試験の時期に縁起でもありませんがイタリア語でcascatore そのまま訳すと「落ちる人」ですが、さてどう言う意味でしょう? 正解は↓ スタントマンでした。 スタントマンを意味する言葉は contrafigura ,stu...
イタリア語 語彙

violaは好きですか?

violaと聞くと何を思い浮かべるでしょうか? すみれでしょうか?すみれ色でしょうか?花も色もviolaですが 男性名詞として il viola となるとすみれ色、女性名詞としてla viola となると花のすみれとなります。 またviol...
イタリア語 語彙

鼻垂れ小僧

日本語で「鼻垂れ小僧」という言葉がありますが、イタリアにもこの表現と全く同じような言葉があります。イタリア語で 鼻水は  moccioと言いますが、 鼻垂れ小僧はmocciosoといいます。英語でこのような表現があるかと探していましたが、な...