未分類

日本文化

ラーメン(ramen) と拉麺(lamian)

アニメの影響もあり日本食はイタリアを初め諸外国でも有名である。その中で特に人気があるといってもいいのがramenである。ある時日本通のイタリア人と話している時にramenのことを聞いてみると、 それは知らない と言われ、おかしいな、、と思っ...
イタリア料理

赤い?(スイートピー)甘いグリーンピース

スイートピーのイタリア語を見てちょっと戸惑った。 (スイートピーは意外にもシチリア原産)なんとpisello odoroso 直訳すると「香るグリーンピース」 狐につままれた変な気持ちになりもう一度びっくり なんと英語もsweet pea ...
イタリア文化

Per noi il calcio è vitale!

2022年カタールのサッカーワールドカップに日本はなんとか出場することが決まったと思ったら、スペイン、ドイツのいる死の組に入っていまいました。運がいいのか悪いのか。さてイタリアですがヨーロッパ選手権で優勝したにもかかかわらず、2回連続でワー...
イタリア料理

レモン ゆず シトロン

イタリアにある有名なノンアルジュースで、cedrata というものがある。これはcedroという果物からできていて、日本名をシトロンという、そこでシトロンって何って日本人は考え込んでしまう。 実際シトロンなんて八百屋で見たことないし、味わっ...
イタリア語 語彙

tavoloとtavolaの違い

日本人にはこの二つは、時としてわかりにくく、間違えてしまいます。基本的にtavoloは机、作業台と考えて問題はないかと思います。 問題なのはtavola これは食卓、テーブルと考えている人は多いと思います。A tavola.といえば食卓につ...
イタリア語 語彙

(語学的に)残念なイタリア料理店

先日あるレストランに入り見つけてしまったメニュー "アファガード"アッファガート(affogato)だよなあ、と心の中で叫びレストランを後にした。 街で見つける高級そうなリストランテでも間違っているイタリア語は多い。中でも残念だと思っている...
イタリア文化

maglia nera cintura nera

Maglia nera, cintura nera共にスポーツから来た言葉である。 maglia nera 直訳すると黒いシャツだが、この言葉は他にシンボリックな言葉を持っている。 ツール・ド・フランスは日本でも有名だがイタリアにもそれに負...
イタリア語 語彙

マニフエスト?  マニフェストウ?

選挙などで政治家が掲げるマニフェスト、これは元々イタリア語であるのをご存知であろうか?イタリア語ではmanfiestoといい、2つの意味を持っている。一つは‘明白な’ という意味でありもう一つは‘宣言、マニフェスト’という意味である。 英語...
イタリア料理

カクテルはカクテルでも

カクテルはイタリア語でも、英語と同じcocktail と言います。男性名詞で変化しません。イタリアで有名なカクテルというと、ハーリズバーで考案されたbellini が有名です。これはカルパッチョと同じく、イタリアの画家からお名前をいただいて...
イタリア語 語彙

イタリア人にその発音違うよ、と突っ込まれた2語

最近イタリア人に発音の間違いを突っ込まれた2語を紹介します。 まずcappello ,帽子です。日本語だとカッペッロになります。非常に紛らわしいのですがcapelliは髪の毛でカペッリと発音します。capelliniという非常に細かいロング...