Gyoza è un piatto giapponese o cinese?

articolo in italiano

Quando ho visto un canale di ristorante su YouTube, in cui servono i gyoza dicendo la cucina cinese, ho trovato un commento ‘ gyoza è una cucina giapponese non è cinese.’
Secondo me , per un giapponese, questa opinione e’ corretta e anchè falsa.

Sì, la parola ‘ gyoza’ è giapponese ma il gyoza è stato introdotto dalla cucina cinese. Nella cucina giapponese ci sono tante tipologie come ‘giapponese’, ‘cinese ‘ , ‘francese’ ed e certamente ‘italiano’. In effetti tanti giapponesi pensano che il gyoza sia nella tipologia ‘cinese’, ma il gyoza è stato modificato in Giappone ed e un po’ diverso dal jiaozi(gyoza in Cina).
Per quanto riguardano i jiaozi, lo si fa bollito con acqua bollente come cucinare la pasta ripiena in Italia, invece in Giappone si cotto i gyoza sulla piastra o sulla padella con acqua e olio.
Una cosa simile succede anchè per il ‘ramen’. Il Ramen è stato introdotto dalla cucina cinese e in Giappone è chiamato ‘chuka-soba’ che significa letteralmente ‘noodle cinese’. Ma adesso il ramen è cambiato molto ed è definitamente diverso dal ramen originale.

Grazie! REET

タイトルとURLをコピーしました