イタリア政治

イタリア政界のキープレヤー

イタリア語中級者以上になるとイタリア語のニュースを見ることもあると思いますが、政治制度や、政党、人物などがわからないとチンプンカンプンだと思います。まずイタリアの政治に少しでも親しみを持ってもらうため、何人かキープレーヤーを日本のあの人に例...
イタリア語 語彙

un bel giorno

文字通り訳せば ある良い日、と言う事になるが、単にいい日だけでなく悪い日にも使われる。要するに日本語に訳すと‘ある日’である。 ここら辺が皮肉というか諧謔的というか 例えば Un bel giorno mi sono rotto una g...
articolo in italiano

Saigo Takamori ,un Garibaldi in Giappone

Nel 800 il Giappone e l'Italia hanno passato il tempo rivoluzionario. Di solito nel periodo rivoluzionario nasce un eroe...
日本文化

日本人も知らなかった桜狂想曲

皆さんはいくつ知っていますか? 桜キットカットは知っていたけど、他は知りませんでした、かっぱえびせんが梅になっているのはご愛嬌 春雨はいたくなふりそさくらはないまだ見なくに散らまおしくも(万葉集、読み人知らず) Nè la poggia f...
イタリア地理

トゥーリンって何?

イタリア語の都市は英語は違って呼ばれていることは皆さんご存知だと思います。例えば、MilanoはMilan、VeneziaはVence(これはベニスの商人でも有名で日本本でもベニスと書いてあるものがありますね)NapoliはNaples、 ...
イタリア料理

カフェオレとカフェラテの違いわかりますか?

カフェオレはフランス語でカフェラテはイタリア語です。 でもそれで終わりではありません。喫茶店によっては、カフェオレとカフェラテの両方のメニューがあります。カフェオレは確かにフランス語caffè au laitで直訳すると 牛乳とコーヒーです...
日本文化

皇室はロイヤルファミリーではない

日本の皇室はイタリア語を学ぶまではロイヤルファミリーだと普通に思っていた。  しかし英語のroyalはイタリア語で言うとregale 、つまり皇(emperor)に対応する言葉ではなく、王(king)に対応する言葉である。英語ではroyal...
イタリア語文法

ho dovuto andare , avrebbe dovuto andareは間違いではない

andareは近過去にしたときに補助動詞essereを取るからho dovuto andareは間違いでしょ?  そうともいえません。確かに文法書はessereを取るものはessereを使う、avereを使うものはavereと書いてあります...
イタリア料理

レンズ豆に感じる違和感

レンズ豆ってレンズに似ている豆だからレンズ豆っていうんでしょう? 半分あっているが半分間違っています。lensという言葉は元々は豆を意味するラテン語からきた言葉です。光学レンズはその豆(現在日本でレンズ豆と言われている豆)に形がにているので...
イタリア語 語彙

カニにまつわるエトセトラ

イタリア語にprender un granchioという表現があります。どういった意味でしょうか? 実は’ヘマをする’という意味です。カニを捕まえるとき大抵ハサミで指をつかまれることからきています。またgranchioには痙攣という意味もあ...